汇集名师与新作

注册
墨西哥Francesc Rifé--极简与克制的极致演绎
沃纳迪家居  / 发表于 2020-3-28 15:47:31 |精品样板·严选  / 墨西哥设计师




ADH HOUSE




尽管墨西哥始终以其强烈的色彩和充满活力的内部空间来定义,但这座房屋的干净几何形状和宁静的色调试图平衡业主艺术品收藏的活力。工作室位于洛马斯·德·查普尔特佩克(Lomas de Chapultepec)的住宅区,该工作室的建筑设计还使其能够基于空间质量和对内部和外部的深刻秩序感来开发相同的语言。Although Mexico has always been defined by its intense colors and vibrant interiors, the clean geometry and serene palette of this house sought to balance the vitality of the owners’ art collection. Located in the residential neighborhood of Lomas de Chapultepec, the design of the architecture by the studio has also enabled to develop the same language based on spatial quality and a deep sense of order for both the interior and the exterior.


第一部分分为两个主要部分,第一个部分是唯一通往三层楼的楼梯,该楼梯由整合到空间本身的坚固设计定义。在几乎没有视觉干扰的情况下,无论是形式还是材料,栏杆的上层金属都很好地代表了工作室强调细节的不变目标,而建筑物墙壁的微小分隔使该元素本身成为了舞台。陪同他的是大厅,大厅通过银行旁边的大窗户向外敞开,还有IvánNavarro和DavidRodríguezCaballero的两件艺术品。空间的设计吸引了人们的目光,从天窗悬挂的大量灯加强了双重高度。Divided into two main volumes, the first houses the only staircase with access to the three floors which is defined by a solid design integrated into space itself. With almost no visual distractions, neither of form nor of materials, the upper metallic of the railing represents very well the constant aim of the studio to emphasize the details,  while a slight separation of the walls of the building makes this element a stage in itself. He is accompanied on the way by the hall that opens to the outside through a large window beside a bank and two pieces of art by Iván Navarro and David Rodríguez Caballero.  The design of the space invites looking up where a large number of lamps, suspended from a skylight, strengthen the double-height.


在第二卷中,解决了房屋的其余部分,其分布和色彩补充了艺术品收藏的内容,但又不至于使作品淹没。在一楼,有家庭日间区域,例如厨房,两个客厅和饭厅,可通过大窗户进入露台。In the second volume, where the rest of the house is resolved, the distribution and colors complement the art collection without overwhelming it. On the ground floor, there are family day areas such as the kitchen, two living rooms and dining rooms with access to the terrace through large windows.


在房屋前面的部分中,一个绝对安静且被茂密植被包围的露台为业主创造了一个开放而有意义的空间。一片水欢迎并用作平衡空间的一种方式,该空间使固体和液体在何处开始令人困惑。从这个角度来看,Rochelle灰色天然石材立面的中性通过使用铝板条制成的百叶窗而具有特色。In the part in front of the house, a terrace in absolute quietness and surrounded by abundant vegetation creates an open and meaningful space for the owners. A sheet of water welcomes and is used as a way to balance the space disconcerting about where the solid ends and liquid begins. From this angle, the neutrality of the Rochelle grey natural stone facade takes character by the use of shutters made with aluminum slats.

一种格子形式的系统,它允许控制光线进入卧室,同时将居民包围在隐私保护罩中。在后面,凉爽和孤立的两个高架院子适合雕塑作品的安静戏剧性,在此场景的后面,与厨房相连,有一个小花园。A system, in the form of a lattice, that allows controlling the entry of light into the bedrooms, while embracing residents in a privacy shield. In the back, cooler and isolated, two raised courtyards lend themselves to the quiet theatricality of sculptural works and behind this scene, connected to the kitchen, a small garden is presented.


一楼是为四间卧室保留的,每间卧室都设有一间浴室,一个壁橱,并通往两个普通客厅。在地下室,房子有一个酒窖,酒窖配备了黑色大理石品尝桌,并用架子包裹着,以展示和保存葡萄酒。这个空间细腻而安静的氛围与健身房区域形成了鲜明的对比,在视觉上与之相连的健身房区域以及面对的露台的清晰度。The first floor is reserved for the four bedrooms, each with a bathroom, a closet and access to two common living rooms. In the basement, the house has a cellar equipped with a black marble tasting table and wrapped by shelves for the exhibition and conservation of the wine. The delicate and silent atmosphere of this space contrasts with the gym area, with which it is visually connected, as well as with the clarity of the patio it faces.


房子的情感品质也来自家具。 卡西纳(Cassina)的标志性设计与定制家具以及维亚玛祖诺(Viabizzuno)的装饰照明(例如大马灯或N55系统)融合在一起,在公共休息室内散发出感觉光。 最后,从一个客厅的天花板向下延伸的硫化黄铜壁炉的设计支持了室内的温暖语言。 再一次呼吁感官,亲密和庇护的感觉。The emotional quality of the house also comes from the furniture. Cassina’s iconic designs fusion with custom-made furniture and Viabizzuno’s decorative lighting such as the Da Ma lamp or the N55 system sheds sensory light in the common rooms. Finally, the design of a sulfurized brass fireplace, which descends from the ceiling of one of the living rooms, support the warm language of the interior. One more call to the senses, to the feeling of intimacy and refuge.


▼ 平面图 | PLA

OTHER   CASES

其 他 案 例


Francesc Rifé

室内和工业设计师FrancescRifé于1994年在巴塞罗那成立了自己的工作室。受极简主义的影响,并遵循与手工艺有关的熟悉传统,他的工作集中于处理物质诚实,空间秩序和几何比例的方法。Interior and industrial designer Francesc Rifé opened his own studio in Barcelona in 1994. Affected by minimalism and following the familiar traditions associated with craftsmanship, his work focused on methods of dealing with material honesty, spatial order, and geometric proportions.目前,FrancescRifé领导着来自多个设计领域的专业团队。他的国内外项目包括室内设计,工业设计,建筑,概念创作,装置,图形和艺术指导。Currently, Francesc Rifé leads a team of professionals from multiple design fields. His domestic and international projects include interior design, industrial design, architecture, conceptual creation, installation, graphics and art direction.在他的整个职业生涯中,Rifé赢得了设计领域的奖项,例如Contract World,RedDot,ICFF编辑,芝加哥的HiP,FAD以及多个ASCER奖项。Throughout his career, Rifé has won awards in the design field, such as Contract World, RedDot, ICFF Editor, Chicago's HiP, FAD, and multiple ASCER awards.他的作品已在世界各地的一般新闻以及专业出版物和书籍中广泛发行。另外,有几本出版的书籍收集了他最杰出的作品。目前,他在领导研讨会和会议方面工作。His work has been widely distributed in general news and professional publications and books around the world. In addition, several published books have collected his most outstanding works. He currently works on leading seminars and conferences.

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册

x

0

主题

143

帖子

1054

积分

6级会员

Rank: 6Rank: 6

积分
1054
陈再鹰 发表于 2020-3-29 14:09:22 | 显示全部楼层
支持达人网  好东西
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

收藏帖子 返回列表

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|达人室内设计网 ( 粤ICP备12090048号-1 公安备案 )

GMT+8, 2024-4-20 04:29 , Processed in 0.088506 second(s), 34 queries .

Powered by Wonadea

返回顶部