“想象一个男孩和他的朋友在附近玩耍。他们跑进这所房子,在房间里进进出出。大人们靠在栅栏上聊天,看着他们的孩子玩耍嬉戏。”这些美好的回忆“反映”了屋主人的童年生活经历和与母亲的关系。经过几十年的分离,独自在国外长大,生活,学习和工作,如今的业主想回到一个可以让他与年迈的母亲和谐相处的家。一个适合两个人居住生活的家,能够同时满足他与母亲的不同需求。
“Visualizing a boy playing with his friends in the neighbourhood. They run into this house and walk in and out of those houses. Picturing adults leaning against the fence chatting and watching their children run and play.” These fond memories “reflect” the homeowner’s childhood living experience and the relationship with his mother. After decades of being apart, growing up, living, studying, and working abroad alone, the owner wanted to come back to a home that facilitates his elderly mother and himself, different ages living together in harmony. A home that suits two people and coexists for their ages and needs.
▼外观概览,overall of the appearance © Wison Tungthunya & W Workspace
新住宅建在原有房子的地基上,虽然地块被周围相邻的住宅紧紧包围,但设计有意识地通过住宅内外的联系反映出业主与母亲多年来在该社区中留下的美好回忆。由于两位居住者的活动和生活方式不同,设计师决定将入口布局分开,并选择将房屋置于中间位置,并创造出一处开放的空间。建筑两侧各设有一个花园,以为室内引入充足的自然采光与通风。空间的规划方式同样以他们不同的生活方式为依据,一楼主要作为母亲自己的生活区,还包括公共区域、厨房和餐厅。楼上则被规划为儿子的私人空间。
The house is built on the original ground of the existing house. While the location is closely surrounded by adjacent houses, the design intentionally reflects the memories they both had created over the years within the neighbourhood, with connections both inside and outside the house. The designer decided to separate the entrance layout due to the different activities and lifestyles of the owners, and chose to lay the house in the middle to create an open space. There is a garden on both sides that receives natural light and wind. The space is curated by separating 2 lives into 2 levels. The ground floor primarily serves as the mother’s own living compound, including a common area, a kitchen, and a dining room. The upstairs is planned as a private space for the son.
▼车库与房屋前的围栏,
garage and fence in front of house © Wison Tungthunya & W Workspace
▼建筑与围栏之间的小花园,
small garden between the building and the fence © Wison Tungthunya & W Workspace
▼由车库看建筑两侧的花园,
viewing the garden from the garage © Wison Tungthunya & W Workspace
整体来看,设计采用了简单的材料与纯粹的色调,使建筑呈现出简洁之美。设计师选择保留建筑的混凝土结构,将它们暴露出来而不进行粉刷,并选择了深灰色的门框。为了使建筑的形式更加完整,设计师用格栅塑造了车库与房屋前的围栏,进而创造出和谐延续的立面效果,而不疏远周围的环境。此外,围栏的钢条格栅造型也丝毫不会阻碍场地的通风,并与周围封闭的邻居房屋形成鲜明的对比。餐厅两侧均设有面向花园的门,当门打开时,明媚的自然光与柔和的微风引入室内,为放松、休息和社交创造了理想的氛围。
The overall design, with selected materials and colours, makes it a simple house. The designer chose to retain the bare concrete surface of the building without painting it, and opted for a dark grey colour for the door frames. To complete the form of the house, the roof of the carport and the fence at the front of the house were shaped, forming a continuation that harmonizes without alienating the surroundings. Additionally, steel laths chosen for the fence help make the area airy and add a stark contrast to the solid body of the house. When open, the dining room doors on both sides of the adjacent gardens invite in natural light and gentle breezes, creating an ideal atmosphere for relaxing, resting, and socializing.
▼底层室内空间概览,overall of the ground floor © Wison Tungthunya & W Workspace
▼餐厅近景,closer view of the dining area © Wison Tungthunya & W Workspace
▼底层生活空间向花园敞开,the ground floor living space opens to the garden © Wison Tungthunya & W Workspace
通往二楼的楼梯位于平面的中心,宛如一座精巧的雕塑。其设计灵感来自“折纸”,这是一种日本艺术,通过折叠和雕刻技术将一张平整的方形纸变成立体雕塑作品。因此,楼梯除了具有实用的功能外,也在有限的空间中“反映”出屋主人对于艺术的热爱。精心设计的穿孔钢板为楼梯赋予了半透明的外观,每一片薄钢板都经过一定程度的折叠,以加强其强度。因此,楼梯成为自承重结构,不需要任何额外的支撑。由穿孔板制成的楼梯悬挂于二楼,漂浮于最开始的三级混凝土台阶之上,不同的台阶形式和材料体现出设计的巧思,好像台阶于地面之上产生了有趣的变形。三级混凝土台阶的踏面采用了相同的穿孔钢板,以起到防滑的作用。
The staircase leading to the second floor was positioned in the centre of the house as a sculpture. Inspired by “origami”, the Japanese art of transforming a flat square sheet of paper into a finished sculpture through folding and sculpting techniques, the functional staircase also addresses the owner’s love of art within the limited spaces of the Reflection House. Well-curated, perforated steel renders the staircase semi-transparent, with each thin sheet of steel geometrically folded to reinforce its strength. The staircase thus becomes self-structured, without the need for any additional support. All of the perforated steel sheets are suspended from the second floor, floating above the first 3 concrete steps, each designed in different forms and materials as if transforming from the ground up. The treads of the 3 concrete steps are covered with perforated steel to prevent slipping.
▼位于平面中央的楼梯,the staircase leading to the second floor was positioned in the centre of the house © Wison Tungthunya & W Workspace
▼楼梯由穿孔板制成,perforated steel renders the staircase semi-transparent © Wison Tungthunya & W Workspace
▼楼梯的设计灵感来源于折纸艺术,the design of the staircase is inspired by “origami” © Wison Tungthunya & W Workspace
▼底部三级台阶由混凝土制成,
the bottom three steps are made of concrete © Wison Tungthunya & W Workspace
▼楼梯二层入口,top entrance of the staircase © Wison Tungthunya & W Workspace
▼楼梯细部,details of the staircase © Wison Tungthunya & W Workspace
住宅的二层是业主自己的小世界,专门为这个希望热情接待自己童年伙伴的年轻人设计。因此,私人空间的设计以社交活动为基础,具有强大的饮食娱乐空间功能,例如能够让业主在假日与朋友们一起看足球赛而不会打扰到母亲休息。客厅与酒吧相邻,并设有一处小阳台,公共社交区域也因此得以扩展为一个更大的娱乐空间。一间带有淋浴的次卫生间隐藏在酒吧后方,为留宿的客人提供了充足的隐私。卧室则位于工作室的对面,具有良好的景观视野,且通过更衣室和浴室与外界环境保持了紧密的联系。在更衣室和浴室上方,还设有一处用于瑜伽或冥想的放松区,整个二楼的功能也因此变得更加完整。
The second floor serves as the owner’s compound, designed for a young man who loves entertaining his childhood friends. The private space was thus designed to facilitate socializing (with food and beverage service), including the tradition of watching football on holidays without disturbing the mother. A living room is set adjacent to the bar, with a small balcony to extending it into a larger space for entertaining. A full guest bathroom with shower is concealed behind the bar, helping to maintain the privacy of the area when a guest stays over. The bedroom is located on the opposite side of the working room, positioned to offer a variety of external views, while maintaining connections through the dressing room and bathroom. Above the dressing room and bathroom, a relaxation area for yoga or meditation completes the layout.
▼二层空间概览,overall of the upper floor © Wison Tungthunya & W Workspace
▼楼梯顶部摆放了本项目的建筑模型,architectural model of the project at the top of the stairs © Wison Tungthunya & W Workspace
▼由瑜伽冥想室看生活空间,viewing the social space from the mezzanine © Wison Tungthunya & W Workspace
室内的设计风格主要体现在几件家具上,这不仅是为了灵活性,同时也为了适应业主控制建筑预算的需求。设计师通过暴露天然材料的墙壁、天花板来确保建筑和室内的连续性。裸露的灰色混凝土墙面底部粉刷了纯白色的涂料,白色墙面的高度迎合了居住者的身高与视线高度,以创造视觉上的舒适感。此外,为了给空间再添加一个有趣的维度,业主可以在墙面上任意悬挂自己的个人收藏作为装饰品,例如:油画、椅子、灯具、挂钩、钟表、艺术品等。这些物品都可以随时根据居住者的心意调整、移动、增加、减少,为居住者创造出装点生活的自由。
The interior style focuses on a few pieces of furniture, not only for flexibility, but also to accommodate the owner’s need to control the construction budget. The designer ensured the continuity of the architecture and interiors by exposing surfaces, walls, and ceilings, with bare mortar and only white painted walls applied up to the height range of the occupants to create a sense of visual comfort. To add an interesting dimension, the owners can hang decorations from the homeowner’s personal collection: paintings, chairs, lamps, hooks, clocks, works of art, etc. These items can be adjusted and moved, increasing and decreasing in presence at any time.
▼卧室前的走廊,hallway leading to the bedroom © Wison Tungthunya & W Workspace
▼卧室,the bedroom © Wison Tungthunya & W Workspace
▼由浴室看卧室,
viewing the bedroom from the bathtub © Wison Tungthunya & W Workspace
▼浴室,bathroom © Wison Tungthunya & W Workspace
▼室内夜景,interior night view © Wison Tungthunya & W Workspace
▼外观夜景,exterior night view © Wison Tungthunya & W Workspace
|